Решения совета

ПРЕЗИДИУМ РЕСПУБЛИКАНСКОГО СОВЕТА РЕКТОРОВ ВЫСШИХ УЧЕБНЫХ ЗАВЕДЕНИЙ

 

РЕШЕНИЕ № 2

26 декабря 2011 г.
г. Минск

О состоянии преподавания иностранных языков в вузах Республики Беларусь: проблемы и пути решения

 

          Президиум Республиканского совета ректоров отмечает, что обеспечение эффективного обучения иностранному языку продолжает оставаться актуальной задачей высшей школы. ВУЗам предстоит обеспечить готовность выпускников использовать иностранный язык как средство делового и межличностного общения и всестороннего информационного обмена в сфере профессиональной деятельности. На повестке дня стоит вопрос качественной подготовки специалистов, профессионально владеющих иностранными языками в целях их преподавания и осуществления межъязыковой межкультурной коммуникации.

На необходимость добиться качественного обучения иностранным языкам неоднократно обращал внимание Президент Республики Беларусь А.Г.Лукашенко. Вопрос рассматривался на коллегии Администрации Президента Республики Беларусь.

В целях решения задачи Министерство образования разработало План мероприятий по совершенствованию образовательного процесса по иностранным языкам на всех уровнях образования на 2010-2015 годы (09.11.2009). Предусмотренные в нем мероприятия направлены на формирование в учреждениях высшего образования образовательной среды, основанной на интенсификации процесса обучения языкам с использованием активных форм и методов обучения. В Плане обозначены перспективные направления деятельности по совершенствованию качества языкового образования, в том числе путем изучения и обобщения отечественного и зарубежного опыта преподавания, а также повышения качества подготовки учебной и учебно-методической литературы; содержатся мероприятия, обеспечивающие повышение качества подготовки учителей и преподавателей, в частности: оптимизация сети учреждений образования по подготовке педагогических кадров; изучение вопроса целесообразности заочной формы обучения при подготовке учителей; усиление практико-ориентированной языковой подготовки выпускников вузов; обновление содержания курса по методике преподавания иностранных языков, совершенствование системы повышения квалификации преподавателей иностранного языка вузов.

2 августа 2010 года вопрос качества преподавания иностранных языков рассматривался на совещании у премьер-министра Республики Беларусь. Было подчеркнуто, что главная перспективная линия повышения качества иноязычной подготовки – улучшение преподавания языков в школе и, соответственно, повышение качества подготовки кадров учителей в вузах. Во исполнение протокола совещания Министерство образования издало приказ, согласно которому управлению высшего и среднего специального образования предписывается провести экспертизу номенклатуры специальностей, типовых учебных планов и учебных программ, по которым осуществляется подготовка учителей и преподавателей. РИВШ предлагается совместно с МГЛУ и БГПУ им.М.Танка изучить опыт вузов по формированию у студентов – будущих преподавателей профессиональных компетенций. Перед руководителями высших учебных заведений ставится задача обеспечить профессионально-педагогическую направленность преподавания специальных языковых дисциплин; усилить практическую направленность курса методики преподавания; привести содержание учебных программ и организацию педагогической практики в соответствие с требованиями коммуникативно-ориентированного подхода к обучению иностранным языкам. Вновь поднимается вопрос о систематическом повышении квалификации преподавателей специальных языковых дисциплин иностранного языка и методике его преподавания.
Выполнение упомянутого выше Плана мероприятий и сделанных Советом Министров поручений рассматривалось на коллегии Министерства образования 26 октября 2011 года. Позиция коллегии относительно состояния вопроса отражена в соответствующем приказе, согласно которому следует продолжить работу по оптимизации структуры и объемов подготовки специалистов со средним специальным и высшим образованием со знанием иностранного языка на основе анализа потребностей отраслей экономики и социальной сферы; проработать вопрос целесообразности подготовки педагогических кадров по сдвоенным специальностям; принять необходимые меры по повышению эффективности подготовки научных работников высшей квалификации по иностранным языкам; разработать критерии, предъявляемые к учреждениям высшего и среднего специального образования, осуществляющим подготовку преподавателей иностранных языков в рамках проведения (или подтверждения) государственной аккредитации. Перед руководителями вузов, обеспечивающих подготовку преподавателей и учителей, снова ставятся задачи обеспечить профессионально-педагогическую направленность преподавания языковых дисциплин и широкое внедрение технологий, способствующих развитию профессиональных компетенций; усилить практическую направленность курса методики преподавания иностранных языков, привлечь к проведению занятий учителей-мастеров. Всем высшим учебным заведениям предписывается обеспечить систематическое повышение квалификации преподавателей иностранного языка и методики его преподавания.  Рассматривая сегодняшнее состояние обучения иностранным языкам в вузах в контексте обозначенных задач, можно отметить следующее:

1. О подготовке педагогических кадров. По данным Министерства образования подготовка педагогических кадров по иностранным языкам осуществляется в 11 учреждениях высшего образования и в 11 учреждениях среднего специального образования. Ежегодно в соответствии с планом приема в учреждения высшего образования на специальности преподавателей иностранного языка поступает свыше 2600 абитуриентов. В 2010 году выпущено 3010 педагогов-специалистов для учреждений общего среднего, профессионально-технического, среднего специального и высшего образования.

Подготовка педагогов со знанием иностранного языка ведется по следующим направлениям образования:
-«Педагогика подросткового и юношеского возраста» (по специальностям «Начальное образование. Иностранный язык», «Иностранные языки», «Английский язык. Немецкий язык», «История. Иностранный язык», «Белорусский (русский) язык. Иностранный язык», «Иностранный язык. Информатика» и другие).
-«Педагогика общевозрастная» (по специальностям «Социальная педагогика. Иностранный язык», «Практическая психология. Иностранный язык».
-«Лингвистические науки» (по специальностям «Славянская филология», «Восточная филология», «Романо-германская филология», «Современные иностранные языки», «Компьютерная лингвистика».
-«Культурология» (американистика, германистика, гебраистика, английский и немецкий языки»).
Разработаны и в установленном порядке утверждены соответствующие учебные планы. Они значительно отличаются содержанием языковой подготовки и объемами учебного времени на ее осуществление.
На второй ступени высшего образования в 2010/2011 учебном году обучалось 222 магистранта по проблемам методики и дидактики иностранного языка (из них в МГЛУ только 7 человек).

2. Об обучении иностранному языку по специальностям, требующим владения им в профессиональных целях. Все специальности данной группы востребованы. Число студентов, обучающихся за счет собственных средств, значительно выше числа студентов, занимающихся по госбюджету. Входной уровень подготовки по иностранному языку выше, чем у абитуриентов, обучающихся по педагогическим специальностям. Учебные планы специальностей в вузах значительно отличаются содержанием вузовского компонента. Объем аудиторных часов иностранного языка составляет от 800 до 2242, в зависимости от специальности.

3. Об обучении иностранному языку по непрофильным специальностям. В соответствии с образовательным стандартом «Высшее образование. Первая ступень. Цикл социально-гуманитарных дисциплин» количество аудиторных часов, отведенных на изучение иностранного языка, зависит от специальности и, в среднем, составляет от 136 до 160 (прежде – от 236 до 250 часов). Таким образом, произошло уменьшение объемов аудиторной работы. Вместе с тем, в действующей типовой учебной программе уточнена цель обучения иностранному языку в вузе. Она определена как «формирование иноязычной коммуникативной компетенции будущего специалиста, позволяющей использовать иностранный язык как средство профессионального и межличностного общения». Продвижение к обозначенной цели предполагает непосредственный контакт преподавателя и студента. Имеющееся количество аудиторных часов объективно недостаточно для ее достижения.

Следует отметить, что в последние годы все без исключения вузы предпринимали меры по улучшению качества преподавания. Во многих университетах оборудованы современные комплексные компьютерные аудиолингвальные кабинеты и лаборатории. Приобретено необходимое мультимедийное оборудование. Развернулась работа по подготовке собственных учебных пособий, методических материалов. Укрепляются связи с зарубежными вузами. К процессу обучения в значительно большей степени привлекаются носители языка.

Одновременно следует отметить, что ни один вуз пока не разработал действенную систему самостоятельной работы студентов. Отмечаются сложности в создании профессионально ориентированных курсов. Недостаточно оперативно получают распространение перспективные технологии обучения, в том числе информационно-коммуникационные.

Сегодня важно обеспечить своевременное информирование преподавателей об инновационных направлениях и путях развития потенциала учебной дисциплины «Иностранный язык». В связи с этим повышается роль и значение повышения квалификации. В этом отношении имеет место недооценка университетами сложившейся ситуации, поскольку повышение квалификации, как правило, везде проходит в соответствии с графиками, но это кажущееся благополучие. Только в БГУ и МГЛУ  100% преподавателей проходят его по профилю преподаваемых дисциплин.

Не менее остро стоит вопрос подготовки высококвалифицированных кадров через аспирантуру и докторантуру. Значительное число аспирантов не завершают свои диссертационные исследования. Изучение вопроса показало, что самая распространенная типичная причина сложившегося положения состоит в недостаточной готовности поступающих в аспирантуру к выполнению теоретических исследований.

В целях дальнейшего повышения качества обучения иностранным языкам в высшей школе, выполнения поручений Главы Администрации Президента Республики Беларусь и задач, поставленных Правительством, необходимо продолжить целенаправленную работу по оптимизации учебных планов подготовки специалистов в части изучения иностранного языка, по организации повышения квалификации преподавателей, обеспечению их профессионального роста; по повышению качества учебных пособий и материалов, внедрению перспективных технологий обучения, укреплению материально-технической базы.


С учетом вышеизложенного Президиум Республиканского совета ректоров высших учебных заведений РЕШИЛ:

 

1. Рекомендовать Министерству образования Республики Беларусь:
1.1. Совместно с МГЛУ (Баранова Н.П.) рассмотреть вопросы о целесообразности заочной формы подготовки специалистов по иностранным языкам и сдвоенным специальностям и довести соответствующее решение до сведения заинтересованных высших учебных заведений в целях своевременного определения ими перспектив своей деятельности в период оптимизации структуры и сроков подготовки специалистов.
Срок исполнения – до 01.09.2012.
1.2. Разрешить вузам осуществлять гибкую языковую политику в рамках планирования курса обучения иностранному языку. Предлагаемая модель: обязательный курс + пролонгированное обучение двух типов: а) бюджетный факультатив (до V курса) для особо одаренных мотивированных студентов, связывающих свою дальнейшую профессиональную деятельность с проведением научных изысканий; б) платные образовательные услуги для студентов, желающих глубже изучить иностранный язык.
1.3. Реорганизовать систему языкового образования в магистратуре: практиковать чтение лекций на иностранном языке, ввести вступительный экзамен, сохранить существующие формы итоговой аттестации, что создаст дополнительный стимул к изучению иностранных языков.
Срок исполнения – до 01.09.2012. 
1.4. С целью повышения качества преподавания изучить вопрос о возможности централизованного обеспечения профильных факультетов и кафедр иностранных языков специализированным компьютерным программным продуктом; оснащения кафедр иностранных языков мультимедиалингафонными компьютерными классами.
Профинансировать программу материально-технического обеспечения учебного процесса по иностранным языкам (презентационное оборудование, CD-проигрыватели, переносные магнитофоны, центры иностранных языков и др.), что позволит шире внедрять современные технологии обучения и контроля знаний, а также эффективно организовать самостоятельную работу студентов. Расширить доступ к скоростному ИНТЕРНЕТу и другим электронным источникам информации.
Срок исполнения – до 01.01.2013.
1.5. Проработать возможности нормативного закрепления численности учебной группы по специальностям «Иностранные языки», «Современные иностранные языки (преподавание)» не более 10 студентов.
Срок исполнения – до 01.01.2013.
1.6. Создать в структуре Министерства образования координационный центр по организации стажировок преподавателей кафедр иностранных языков белорусских вузов в зарубежных университетах.
Срок исполнения – до 30.12.2013.
1.7. Разработать целевой перспективный план подготовки специалистов высшей научной квалификации в области языкового образования с учетом приоритетных направлений лингводидактики и методики преподавания иностранных языков, а также инновационной образовательной политики Республики Беларусь.
Срок исполнения – до 01.09.2012.

2. Рекомендовать учебно-методическому объединению по лингвистическому образованию:
2.1. Интенсифицировать разработку типовых учебных программ по теоретическим и практическим языковым дисциплинам.
Срок исполнения – до 01.09.2012.

 3. Республиканскому институту высшей школы совместно с УМО по лингвистическому образованию:
 3.1. Внести предложения:
3.1.1. По приведению в соответствие программных целей обучения иностранному языку в учреждениях высшего образования и количеству аудиторных часов, предусматриваемых на их достижение (для неязыковых специальностей).
Срок исполнения – до 01.04.2012.
3.1.2. По разработке отдельных типовых программ по иностранным языкам для специальностей естественно-технического и гуманитарного направлений.
Срок исполнения – до 01.12.2012.
3.2. Создать сайт профессионального научно-методического форума «Информационно-интерактивные технологии в преподавании иностранных языков и межкультурной коммуникации в вузе», либо «Актуальные проблемы современной методики преподавания иностранных языков в вузе», на котором будет размещаться актуальная информация на профессиональные темы, учебные материалы, научные доклады и сообщения преподавателей вузов.
Срок исполнения – до 30.12.2012.
3.3. Разработать программно-методическое обеспечение учебного процесса. Создать соответствующие конкурентоспособные учебно-методические комплексы нового поколения на основе модели профессионально ориентированного обучения иностранным языкам, включая их электронные версии. Создавать межвузовские авторские коллективы из числа специалистов, работающих над учебно-методическим обеспечением родственных специальностей, что повысит качество разрабатываемых пособий и сократит затраты на издательскую деятельность в каждом конкретном вузе.

4. Ректорам учреждений высшего образования:
4.1. Организовать дополнительное обучение иностранным языкам на коммерческой основе.
4.2. Широко практиковать включение в учебные планы курсов по выбору и факультативных курсов, в которых предусматривается изучение специальных дисциплин и иностранного языка.
4.3. Разработать обязательные языковые модульные курсы или их автономные части, с необходимым программным и учебно-методическим обеспечением, достаточным для построения в их рамках различных образовательных траекторий, легко соединяющиеся с другими модульными курсами.
4.4. Обеспечить профильное повышение квалификации преподавателей иностранного языка.
4.5. Повысить требования к образовательному уровню профессорско-преподавательского состава кафедр иностранных языков. Признать обязательным для трудоустройства в вузе наличие магистерской степени в области языкового образования.
4.6. Создать в вузе языковую образовательную среду, погружение в которую будет способствовать поддержанию языковой формы: доступ к библиотечным и другим информационным источникам на иностранных языках, возможность сочетания аудиторной и внеаудиторной языковой практики, в том числе с носителями языка, проведение недели иностранного языка, участие в НИРС и в научных конференциях с чтением докладов либо представлением резюме на иностранном языке.

 


Председатель
Республиканского совета ректоров
высших учебных заведений,
ректор БГЭУ                                                                          В.Н.Шимов

Ученый секретарь
Республиканского совета ректоров
высших учебных заведений,

ректор РИВШ                                                                        М.И.Демчук